أثر المحظور اللغوي في محتوى النص وتوثيق نسبته

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

مدرِّس اللُّغويَّات بقسم اللغة العربيَّة- بكليَّة الألسن- جامعة الأقصر- مصر.

المستخلص

يهدف البحث من خلال عنوانه (أثر المحظور اللغويّ في محتوى النص وتوثيق نسبته) إلى دراسة تأثير المحظور اللغويّ على محتوى النص بالحذف أو الزِّيادة، وعلى توثيق نسبته إلى صاحبه.
 ويتكوَّن البحث من مقدِّمة وثلاثة محاور:
المُقدِّمة تتناول الهدف من البحث، والدِّراسات السابقة عليه، والمنهج العلميّ المتبع، ومحتويات البحث.
المحور الأول بعنوان: المحظور اللغويّ وسلطة المجتمع.
والمحور الثاني بعنوان: أثر المحظور اللغويّ في توثيق نسبة النص.
والمحور الثالث بعنوان: أثر المحظور اللغويّ في محتوي النص.
ويتلو هذه المحاور الخاتمةُ والتوصيات بأهم النتائج التي توصَّل إليها البحث، ثم مصادر البحث ومراجعه.
وقد اتَّبع البحث المنهجين التاريخيّ والنقديّ، وتوصَّل إلى نتائج منها تفاوت المعاجم القديمة والحديثة في التعامل مع المحظور اللغويّ، وتجرُّؤ بعض الناشرين والمحقِّقين على النصوص بالحذف بدعوى الخوف على أخلاق الشباب ومعتقداتهم، ولم يَسْلَم من ذلك النص المعجميّ؛ حيث كشف البحث عن سقوط مادة النون والياء والكاف من بعض طبعات المصباح المنير دون إشارة إلى الحذف في موضعه!
وناقش البحث نسبة كتاب نواضر الأيك للسيوطيّ؛ وأكَّد أنَّ الكتاب صحيح النسبة إليه، وأنَّ اشتمال عنوان الكتاب على اللفظ الصريح للجِماع أوقع بعض الباحثين في إنكار النسبة دون الاعتماد على القرائن الحقيقيَّة لتوثيق النسبة!
The research aims, through its title, to study the effect of the linguistic taboo on the content of the text by deletion or addition, and to document its attribution to its author.
The research consists of an introduction and three chapters. The introduction deals with the objective of the research, previous studies on it, the scientific method followed, and the contents of the research.
The first chapter is entitled: linguistic taboo and the Impact of society.
The second chapter is entitled: the effect of the linguistic taboo on documenting its attribution to its author.
the third chapter is entitled: The effect of the linguistic taboo on the content of the text. These chapters are followed by the conclusion and recommendations of the most important results reached by the research, then sources and references for the research.
The research followed the historical and critical approaches, and reached results, including the difference between ancient and modern dictionaries in dealing with linguistic taboos, and the audacity of some publishers to delete texts, because of fear fear for the morals and beliefs of young people, and This happened in the lexical text; Where the research revealed the lack of some editions of al-Misbah al-Munir, without reference to the omission in its place! The research discussed the attribution of Nawadir Al-Ayek’s book by Al-Suyuti; It emphasized that the book is authentic, and that the book's title inclusion of the explicit pronunciation of sexual intercourse pay some researchers to deny the attribution without relying on real evidence to document the attribution.
 

الكلمات الرئيسية